De Letse verklaart haar harde woorden met een taalbarrière.
Drie dagen na de heftige tennisruzie op de US Open heeft Jelena Ostapenko haar harde woorden ten minste gedeeltelijk teruggenomen – en haar Amerikaanse tegenstandster Taylor Townsend toch een kleine verontschuldiging aangeboden. Ze wil zich “verontschuldigen voor enkele uitspraken”, schreef de Letse na het incident in Flushing Meadows op Instagram: “Engels is niet mijn moedertaal”.
Ondanks de taalbarrière had de Letse na haar nederlaag in de tweede ronde tegen Townsend toch duidelijke woorden gevonden. Ze zou haar tegenstandster onder andere gebrek aan klasse en opvoeding hebben verweten. “Met het begrip ‘opvoeding’ verwees ik uitsluitend naar wat ik onder tennis-etiquette versta”, benadrukte de winnares van Roland Garros 2017 nu, ze is zich “bewust dat mijn woordkeuze veel mensen buiten de tennisbaan gekwetst kan hebben”.
De Letse ging in haar verklaring niet nader in op Townsend, terwijl het er na afloop van de wedstrijd tussen de twee tennisprofessionele heftig aan toe was gegaan. Aan het net had de Letse verliezer de Amerikaanse met uitgestrekte wijsvinger hoogst opgewonden toegesproken – inclusief dreigementen.
“Ze zei me dat ik geen klasse en geen manieren had. En dat ik maar eens moest afwachten wat er zou gebeuren als we buiten de VS waren. Maar daar kijk ik al naar uit”, verklaarde Townsend achteraf op de tv-zender ESPN: “Het is nu eenmaal een wedstrijd. Sommige mensen worden boos als ze verliezen. Sommigen zeggen nare dingen.”
Maar nu vindt Ostapenko verzoenende woorden – in ieder geval met betrekking tot de stad en het toernooi: “Ik ben dankbaar voor de steun die ik krijg op mijn weg als mens en tennisspeelster”, besloot Ostapenko haar verklaring: “Tot ziens, New York, ik kijk ernaar uit om volgend jaar terug te komen.”






